Муниципальное бюджетное учреждение культуры "Централизованная библиотечная система"

Поиск

Топонимика Камчатки: село Коряки. Ч.1.

Топонимика Камчатки: село Коряки. Ч.1.

Продолжая тему камчатской топонимики, сегодня мы предлагаем вниманию читателей исследовательскую работу камчатского краеведа Валерия Егоровича Быкасова «Село Коряки», которая даст ответы на многие вопросы любителей камчатской истории. Коллектив библиотеки №5 благодарит автора за предоставленный для публикации редкий краеведческий материал.

«Знаменитый труд Степана Петровича

Крашенинникова «Описание земли Камчатки».

Отнеситесь к этой книге с особым почтением:

именно она справедливо считается самой

первой в истории России научной академической

монографией. Одновременно это и самый

первый русский комплексный научный труд:

ведь в нём с поразительной полнотой отражены

ценнейшие сведения, относящиеся к самым

различным наукам – к ботанике, зоологии,

ихтиологии, лингвистике и истории. По

существу книга Крашенинникова также

является и самой первой русской

региональной энциклопедией»

Б. П. Полевой

Вооружившись этим наставлением маститого историка, приступим к заявленному разговору. Но прежде чем его начать, позволю себе сделать отступление. Дело в том, что в своём приобщении к истории открытия и освоения Камчатки я прошёл ряд закономерных стадий. Поначалу мне, как и любому дилетанту, казалось, что в этой самой истории уже давно всё известно и мне остаётся лишь добросовестно проштудировать соответствующую литературу. Что я, собственно, и сделал. Однако по мере овладения материалом ко мне всё чаще и чаще приходили вопросы, ответов на которые не обнаруживалось.

Например, почему все (за исключением, разве что только академика Л. С. Берга) исследователи маршрутов отряда В. Атласова, его путь на участке от устья реки Пустой и до устья реки Тигиль прорисовывают по самому берегу моря, если эта часть побережья полуострова представляет собой практически сплошной, прерываемый лишь в устьях рек, обрыв, и если она по этой причине почти непроходима для человека и абсолютно непроходима для оленей, особенно зимой? И если транзитные тропы аборигенов, которыми следовал отряд В. Атласова, проходят параллельно берегу в 15–20 и более км от него, и лишь в устьях достаточно крупных рек выходят поближе к морю?

Впрочем, неясности с маршрутами В. Атласова отчасти объяснить можно тем, что он в своих «Скасках» приводит лишь наиболее значимые вехи своего пути к Камчатке и по Камчатке. И потому какая-то возможность интерпретации не исключается и даже допускается. Особенно учитывая то, что многие историки и краеведы в тех местах никогда не бывали и потому просто не знают их конкретных природных особенностей.

Рис. 1. Карта камчатских маршрутов С.П. Крашенинникова. 

Ну а как прикажете понимать то, что все, без исключения, исследователи, говорящие о поездке С. П. Крашенинникова от Нижне-Камчатска к Караге, весь его маршрут на участке от устья реки Камчатки и до устья реки также Уки прокладывают по самому берегу моря (рис. 1)? Как незнание того, что объехать на нартах Камчатский и Озерновский полуострова со стороны моря практически невозможно? Допустим. Но ведь этого, в общем-то, и не надо знать. Ибо сам С. П. Крашенинников по этому поводу спишет:

«По другой дороге такоже можно переехать до реки Караги, которая вершинами сошлась с Лесною рекой, в 10 дней. Из нижнего Камчатского острога вёрст около 9 надобно ехать вниз по реке Камчатке, а оттуду чистыми местами до острожка Кыипынгана (на озере Нерпичьем или Колко-кро, В. Б), где обыкновенно первую ночь ночуют: другую в острожке Агуйкунч, или Столбовском (на озере Столбовом, В. Б.), как просто называется, третью на пустом месте (оставив позади Камчатский полуостров, В. Б), четвёртую на Какеичь речке в острожке того ж имени, пятую в острожке Шевань (верховья реки Озерновский Севан, левого притока реки Озерной, В. Б), шестую в острожке Бахатанум над Укинским заливом или на Налачевой реке, которая от Бахатанума токмо в 6 верстах, седьмую на речке Уакамелян у тойона Холюли, осьмую на реке Русаковой, девятую на реке Кутовой, десятую в острожке Кыталгын, от которого река Карага только в трёх верстах» (3. С. 145–146).

То есть, если прислушаться к призыву Б. П. Полевого, и внимательно вчитаться в книгу, то становится понятно, что и аборигены и казаки, следовали от Нижне-Камчатска на север и обратно, минуя названные полуострова, как, впрочем, и полуостров Кроноцкий. Почему этого не замечали до меня краеведы и историки нескольких поколений? Я, честно говоря, не знаю. Но и не отметить этот парадокс не имею права. Тем более что и в интерпретации всех остальных маршрутов Крашенинникова по полуострову и путаницы также непозволительно много. Но об этом в другой раз и в другом месте. А пока ещё раз со всей определённостью скажу, что, соприкоснувшись с историей открытия и освоения Камчатки, я с некоторым удивлением обнаружил в этой самой истории изрядное количество неувязок, неточностей, а то и попросту откровенных ошибок. Которые нередко приводили многих авторов не к совсем верным, а иногда и вовсе к неверным, суждениям по поводу тех или иных реальных исторических ситуаций и событий.

Впрочем, несколько забегая вперёд (то есть, предваряя конкретные факты выводами, а не наоборот), добавлю, что обусловлено это было целым рядом причин. Излишне, например, буквальным восприятием некоторых, и далеко не всегда очевидных, данных исторических документов. И не менее вольной трактовкой по-настоящему однозначных исторических фактов. Немаловажную роль в этом играет и уже упомянутое незнание многими историками специфических особенностей географии региона, а многими географами – особенностей процессов его открытия и освоения, в результате чего первые часто путаются в географии, а вторые, и не менее часто, в истории.

Вот отчего, не найдя ответов на названные и некоторые другие вопросы, относящиеся к сфере открытия и освоения Камчатки, я попробовал им дать собственное объяснение. И, таким образом, вступил на третью стадию познания – стадию осмысления исторического материала, стадию его обобщения и объяснения. К подобного рода обобщению и относится попытка объяснения ситуации, связанной с происхождением и наименованием посёлка Коряки.

Дело в том, что к числу несомненных казусов в истории Камчатки можно смело отнести присутствие на географической карте области таких названий, как Центральные, Северные и Южные Коряки и самой реки Корякской. Ибо в этом случае не вызывает никаких сомнений только одно – все эти названия происходят от имени древних жителей полуострова – коряков. Тогда как сам факт появления имён этих посёлков требует дополнительного расследования. Что я и попытаюсь сделать.

Итак, приступим. В «Кратком топонимическом словаре Камчатской области» В. П. Кускова (6. С. 50) по этому поводу написано:

«КОРЯКИ – село Елизовского района. Возникло до 1700 года. Названо по национальности первых жителей селения после 1740 года. (Крашенинников, 1949).

Как можно видеть, В. П. Кусков первых жителей нынешних Центральных Коряк считал коряками. И в этом своём мнении он опирался на С. П. Крашенинникова. Запомним это и продолжим читать дальше.

«КОРЯКСКАЯ СОПКА – действующий вулкан к северу от Петропавловска-Камчатского. В XVIIIв. назывался Стрелочной. В начале XIXвека названа Корякской по близлежащему селению Коряки» (Там же. С. 50).

В этом объяснении топонима интересным оказывается то, что во второй половине XVIII века самый высокий вулкан Авачинской вулканической группы назывался «Стрелочным». И назывался, так, полагаю, потому, что располагался он как раз напротив слияния («стрелки») рек Авачи и Пиначевской. Но самое главное заключается в том, что нынешнее своё имя это вулкан получил спустя более века после появления в долине реки Авачи коряков. И это тоже стоит запомнить на будущее.

А пока достанем с полки «Топонимический словарь Северо-Востока СССР (7) и на странице 203 прочитаем:

«КОРЯКИ– село, Елизовский район. Названо по имени коряков, живших в бассейне реки Авачи в начале XVIIIвека. «Верстах в 8 же ниже устья Коонам пала в Авачу с севера Имашху речка, над которой живут коряки. Они были прежде оленные, но по отогнании оленей их неприятелями учинились сидячими и поселились на объявленном месте». (Крашенинников С. П. 1949. С. 122).

Надо думать, что это именно те сведения, на которые обычно опираются все историки и краеведы, когда они говорят о происхождении посёлка Коряки. Но вот что интересно, они при этом совершенно не видят того, что река, «над которой живут коряки», расположена в 8 верстах ниже по течению от устья реки Коонам (нынешней реки Корякской) и, следовательно, в 8 же верстах ниже нынешних Коряк. Впрочем, читаем дальше:

КОРЯКСКАЯ– река, правый приток реки Авачи, Елизовский район; названа в начале XVIIIвека по селу Коряки (Там же.С. 203).

Как можно видеть, авторы-составители приписывают появление у реки Коонам её современного имени к началу XVIII века. Однако сам С. П. Крашенинников, закончив написание своей книги в 1755 году (то есть во второй половине этого века), нигде и никогда не употребил этого – Корякская речка – названия. Более того, он всегда реку, впадающую в Авачу возле нынешних Центральных Коряк называл Коонам речкой. И уже одно только это позволяет усомниться в том, что коряки жили в устье реки Корякскй

КОРЯКСКАЯ СОПКА– действующий вулкан к северу от Петропавловска-Камчатского. В XVIIIв. назывался Стрелочной. В начале XIXв. названа Корякской по близлежащему селению Коряки (Кусков В. П. С. 50)» (Там же. С. 202).

К сказанному В. П. Кусковым тут не добавилось ничего нового.

Ну и, наконец, процитируем ещё один источник информации (2. 160 с.): «Один из самых старых населённых пунктов Елизовского района – село Коряки. Автор «Краткого топонимического словаря Камчатской области» В. П. Кусков считает, что оно возникло ещё до 1700 года и названо по национальности первых жителей после 1740 г.

Всё то же мнение В. П. Кускова, и ничего более.

Коряки – крупнейшее село Елизовского района. Раскинулось в 17 км от Елизово на берегах Авачи, а также рек Корякской, Гаванки» (Там же. С. 160).

В принципе, и в этом сообщении ничего нового для нас нет. Тем не менее, оно полезно тем, что в нём содержится официальная привязка места расположения современного посёлка Коряки относительно Елизово. Что нам опять же понадобится в последующем.

Конечно, можно было бы поискать и ещё кое-что, касающееся истории возникновения этого – КОРЯКИ – названия. Но я ограничусь тем, что есть. Поскольку и без того понятно, что, ничего принципиально нового в других источниках обнаружить не получится, ибо все они, в конечном счёте, отталкиваются от интерпретации С. П. Крашенинникова В. П. Кусковым.

Но что, в таком случае, пишет обо всём этом сам С. П. Крашенинников? Давайте полистаем его книжку в том её месте, где он пишет о своём первом путешествии из Большерецка в Паратунку. А ещё точнее, в месте, где очень кратко описывается часть нартового пути от реки Большой (Плотниковой) до устья реки Пиначева:

«Коонам речка течёт в Авачу с южнозападной стороны, а до вершины ея от устья вёрст с 50 полагается. По сей речке обыкновенно ездят с большой реки к Петропавловской гавани, а дорога проложена от острожка Мышху в верх по речке Сугачу до ея вершины, и оттуду вниз по другой речке Сугачуж, которая пала в Коонам, до ея устья, а от устья вниз по речке Коонам до реки Авачи» (3. С. 38).

Согласно этому описанию, нынешняя река Корякская во времена С. П. Крашенинникова именовалась Коонам речка.

Верстах в 8 ниже устья Коонам пала в Авачу с северу Имашху речка, над которою живут Коряки. Они были прежде оленными, но по отогнании оленей их неприятелями учинились сидячими, и поселились на объявленном месте…» (Там же. С. 38–39).

То есть на реке Имашху, а не на реке Коонам, оказывается, жили коряки во время С. П. Крашенинникова. Но где, в таком случае, располагалась эта самая река Имашху и как она называется в наше время? Попробуем ответить и на этот вопрос. Но для этого поначалу выясним, что такое верста. В «Советском энциклопедическом словаре ((8) можно прочитать, что верста – это русская мера длины, равная 500 саженей или 1,0668 км. И в своём труде С. П. Крашенинников чаще использовал именно это значение. Однако до ХХ века существовала ещё и межевая верста в 1000 саженей – 2,1336 км, которая употреблялась при межевании и определении расстояний между населёнными пунктами. И потому С. П. Крашенинников иногда (как и в данном случае) применял и второе значение этой меры длины.

Источники:

1. Головин В. М. Путешествие на шхуне «Диана» из Кронштадта в Камчатку, совершённое под начальством флота лейтенанта Головина, в 1807–1811 годах. М.: Географгиз, 1961. 480 с.

2. Камчатка. Елизовский район. Фотоальбом. Отв. редактор Е. Г. Лобков. М.: Логата. 2004. 160 с.

3. Крашенинников С. П. Описание земли Камчатки, сочинённое Степаном Крашенинниковым академии наук профессором. Том первый. В Санкт-Петербурге. При императорской Академии наук. 1755 году. 438 с.

4. Крашенинников С. П. Описание земли Камчатки. М.–Л.: Главсевморпуть, 1949. 842 с.

5. Крузенштерн И. Ф. Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1805 и 1806 годах на кораблях «Надежде» и «Неве». Владивосток. Дальневосточное книжное издательство, 1976. 392 с.

6. Кусков В. П. Краткий топонимический словарь Камчатской области. Петропавловск-Камчатский. 1967. 130 с.

7. Леонтьев В. В., Новикова К. А. Топонимический словарь Северо-Востока СССР. (Научн. ред. Г. А. Меновщиков). Магадан: Кн. изд-во, 1989. 456 с.

8. Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. 1632 с.

Продолжение следует!

1380
Нет комментариев. Ваш будет первым!