В стихии танца: Посвящается Международному дню танца (29 апреля)

Заглавная картинка:
В стихии танца: Посвящается Международному дню танца (29 апреля)
Тип статьи:
Авторская

29 апреля - Международный день танца

Танцы народов Севера – это сплетение традиций и обрядов. Отличительная черта танцев всех народов Севера – экзотичность и свободная пластика, аккомпанементом которой выступает горловое пение и весьма неординарный вокал. Танцы народов Севера очень самобытны и ярки. Они всегда основаны на сюжетах и сценах из повседневной жизни, обрядовых действиях. Северные танцы часто называют подражательными, имея ввиду, что их сюжет рассказывает о животном событии или празднике.

Чем сидеть, горевать,

Лучше петь да плясать.

Ноги есть, бубен есть.

Кто станцует – тому честь.

Окэнэлю

Музыкант, не робей,

Веселее в бубен бей.

Хлоп ладошкой, топ ногой –

Веселись народ честной

Окэнэлю

Чем сидеть, горевать,

Лучше петь да плясать.

Ноги есть, бубен есть.

Кто станцует – тому честь.

Окэнэлю

(Музыка и слова Г.Г. Поротова)

Коренные народы Камчатки – коряки, ительмены, чукчи, алеуты, курильцы, эвены - обладают богатой историей, составляющей нераздельную часть всемирной истории человечества. Несмотря на свою малочисленность, они создали яркую, самобытную культуру, внесли оригинальный и весомый вклад в сокровищницу человеческого опыта.

Сильная и гордая земля – Камчатка, словно специально создана для творческих порывов и вдохновения. Один из древнейших видов народного творчества – танец – продолжает удивлять мир.

Каждый народ имеет свои танцы, в которых отражены его душа, история, обычаи, характер. Совершив огромный путь от полутанцевальных движений первобытного человека до современной хореографии, обретя национальные традиции, танец стал, по сути самым привлекательным для многих жанром. Поэтому любительская и профессиональная хореография, развивается, приобретая своих почитателей и поклонников.

Танцы народов севера – это отражение их жизни, наполненные звуками дикой нетронутой цивилизацией природы. Это крики чаек и шум набегающей волны, и гул извергающихся вулканов. Это – любовные игры морских животных и схватка камчатского царя зверей – медведя с волком. Это крики духов гамулов, живущих в жерле огнедышащих вулканов, и камлание шамана, изгоняющего злых духов.

СПРАВКА. Хореографическое искусство коряков.

Обрядовые танцы.

Непременно отмечались празднествами начало и окончание охотничьего сезона, составной часть которых являлись обрядовые танцы. Один из праздников и сопутствующий ему обрядовый танец связан с охотой на белуху или, как ее иначе называли, «белого кита». Завидев лодки с белухой, женщины облачаются в танцевальные костюмы, берут жертвенные ольховые ветки и горящие головни и идут на берег. Все жители приветствуют белуху, танцуя вокруг очага.

У береговых коряков был широко распространен праздник «Встреча нерпы». Обрядовые танцы, исполняющиеся в честь нерпы, являлись благодарственными. В наборе танцевальных движений смысл танцев всегда был один – задобрить духов, чтобы в будущем году охота на нерпу была удачной. Все движения танцоров подражали повадкам животного, изображали, как оно ныряет, выглядывает из воды, высматривает добычу и т.д. Общей чертой для этих танцев является импровизация. Это были исключительно женские танцы.

В прошлом во многих местах был распространен обрядовый танец, посвященный добыче лахтака. Интересен он тем, что в роли исполнителей танца выступали в основном мужчины.

Заслуживает внимания обрядовый танец, посвященный добыче волка, которому коряки приписывали особую королевскую роль. Хозяин юрты держал в руках бубен, под аккомпанемент которого танцующие двигались вокруг подвешенной за передние лапы шкуры зверя. Участие в танце принимали все присутствующие, вплоть до маленьких детей – никто не должен был оставаться зрителем.

Широкое распространение получили у коряков обрядовые танцы, исполняющиеся по случаю спуска байдары. В прошлом они устраивались на берегу моря и участвовали в них одни женщины. Волнообразными движениями они изображали плывшую по волнам байдару.

Окончание промыслового сезона отмечалось у коряков праздником, посвященным духам убитых зверей. Важное место на празднике занимали танцы, в которых женщины изображали зверей, мужчины – охотников.

В основном обрядовые танцы исполнялись по незамкнутому кругу, по ходу солнца. Лишь некоторые имели линейное построение. Участвовали в них преимущественно женщины, причем в некоторых обязательно пожилого возраста. Мужчины также принимали участие в обрядовых танцах, но в большинстве случаев они аккомпанировали на бубне и исполняли импровизационную песню.

Игровые танцы.

Среди игровых танцев самым распространенным был млавытын. Его танцевали женщины, мужчины и дети.Для этого традиционного танца характерны движения головы, рук, плеч и бедер. Ноги в танцах коряков менее активны: основные движения – это сгибание и разгибание колен, переступание с одной ноги на другую. Танец исполняли сольно, в паре и группой. Аккомпанировал на бубне мужчина.

К игровым относятся и сюжетные подражательные танцы. Коряки, как и чукчи и эскимосы, искусно подражают повадкам чайки, утки, куропатки, морского топорка, горбуши. Среди Женщин-корячек особенно популярен подражательный танец чаек.

Широко распространены во многих корякских селах личные танцы. Исполняют его без какого-либо особого повода. Личные танцы обычно одиночные, но коряки помнят и о своеобразном парном танце.

В корякских традиционных танцах больше, чем в обрядовых, разнообразных движений рук, плеч, бедер и ног. Все движения мягки, ни в одном танце нет устойчивых, раз навсегда зафиксированных движений, последовательности чередования движений. В каждом отдельном исполнении возникают новые движения рук. Большую роль играют движения бедер, виртуозные, очень пластичные, подчеркивающие рисунок танца.

Корякские традиционные обрядовые и игровые танцы сопровождались игрой на бубне, песней и отдельными выкриками самих исполнителей.

Инициаторами танцев у коряков являлись женщины, но танцевали все – и мужчины, и пожилые, и женщины, и дети.

Корякские танцы, как в прошлом, так и в настоящем исполняются в танцевальной одежде, которая одновременно является праздничной и состоит из тонкой радужной свободного покроя кухлянки красновато-кирпичного цвета, украшенной бусами, мехом, вышивкой, ремешками. На голову надевали валики, расшитые бисером, бусами, с боков свисали подвески из бус; на ноги надевали расшитую ровдужную обувь.

Для танцев характерна ориентировка исполнителей – всегда лицом в сторону востока, что свидетельствует и их обрядовой функции. В импровизированных танцах проявляются свойственная им наблюдательность, умение увидеть характерные черты того или иного явления природы, прекрасное знание повадок птиц, зверей и животных.

Большим событием, оказавшим влияние на развитие танцевального искусства коренных народов Севера, было создание в 1967 г. корякского балета, названного по имени его маленькой героини «Менго». Его автор – руководитель самодеятельного коллектива с. Палана, заслуженный артист РСФСР А.В. Гиль. В основе балета лежит старинная корякская легенда. Балет построен на традиционной пластике с исполнением этнографических элементов. С первых же дней ансамбль завоевал популярность, а в 1974 г. этот коллектив получил статус профессионального корякского национального ансамбля танца. Его искусство известно в нашей стране и за рубежом.


Ансамбль «Эвель» образован в 1970 г. Художественный руководитель – Борис Жирков. В «Эльвеле» танцуют профессиональные и самодеятельные артисты. В основном это – жители ительменского национального села Ковран, раскинувшегося на побережье Охотского моря на северо-западе Камчатки.

Ительмены, потомственные рыболовы – один из древнейших народов мира. Театрализованная постановка древней ительменской легенды «Эльвель» заложила основу для создания фольклерного коллектива с одноименным названием.

Легенда гласит, что в далекие-далекие времена жила на свете молодая девушка Эльвель. С рождения висело на ней проклятье злого шамана Канна-Уэ - до 18 лет не должна она была показаться людям. Поэтому ее отец, добрый шаман Квэзм увел девушку далеко в горы подальше от людских глаз, а сам наведывался в селение раз в год весной, когда приходил ледокол на реке.

Когда Эвель исполнилось 17 лет, она уговорила отца взять ее с собой, пообещав сшить лебяжью накидку.

С тяжелым сердцем Квэзм отправился вместе с дочерью в селение. Там, на празднике, девушка обо всем позабыв, скинула с себя накидку и два брата Каврал и Плахэн полюбили молодую девушку.

Начало сбываться проклятье злого шамана. Молодые парни из друзей превратились во врагов. Они отправились в путь на поиски Эльвель. Найдя ее, оба брата посватались к ней.

Не могла красавица отдать предпочтение кому-нибудь из братьев, а любила обоих. Квэзм, не зная, что делать, превратил обоих юношей в реки. Эльвель рыдая, бросалась то к одной реке, то к другой.

И тогда отец превратил ее в высокую гору, а сам лег у подножья этой горы в виде невысокой сопки, покрытой березами. Теперь ительмены называют эту сопку Утх. Ительмены связывают с этой легендой то, что здесь можно заблудиться без проводника.

Танцы ительменов – это отражение их жизни, наполненные звуками дикой нетронутой цивилизацией природы. Это крики чаек и шум набегающей волны, и гул извергающихся вулканов. Это – любовные игры морских животных и схватка камчатского цара зверей – медведя с волком. Это крики духов гамулов, живущих в жерле вулканов, и камлание шамана, изгоняющего злых духов.

Зажигательные, самобытные, эротические танцы ительменских артистов покоряют зрителей многих уголков мира.

Дайджест подготовлен по материалам:

Литература (из фонда Центральной библиотеки):

1.История и культура коряков/ Под ред. А.И. Крушанова.- СПб: Наука, 1993.- 235 с.

2.Кравченко, В. След ветра: Очерки о культуре Камчатки/ В. Кравченко.- Петропавловск-Камчатский: Новая книга, 2007.- 589 с.: ил.

3.Гиль, Е. Жизнь в танце/ Е. Гиль.- Петропавловск-Камчатский: Скрижали камчатки, 2005.- 167 с.

4.Горбачева, В.В. Обряды и праздники коряков/ В.В. Горбачева.- СПб.: Наука, 2004.- 152 с.

5.Я к творчеству душою прикоснусь: К 40-летию деятельности Камчатского центра народного творчества.- Петропавловск-Камчатский: СЭТО-СТ, 1997.- 120 с.

6.Кравченко, В. Мэнго/ В. Кравченко.- Петропавловск-Камчатский: РИО КОТ, 1995.- 254 с.: ил.

Сайты:

http://arctic-megapedia.ru/wiki/Корякские_танцы_и_музыкальная_культура

http://arctic-megapedia.ru/wiki/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D1%8F%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%8B_%D0%B8_%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B0

http://www.elementdance.ru/lingvo/dance-of-the-north

https://www.youtube.com/watch?v=D2YCCaPRLdI

https://www.youtube.com/watch?v=ADlvKRyXZoc

https://www.youtube.com/watch?v=0GeJh3fDMHg

https://www.youtube.com/watch?v=yiiYRrQi2g8

https://www.youtube.com/watch?v=nPIjUOxuhl4

https://www.youtube.com/watch?v=vBgSHKWDdhw


87

Комментарии

Нет комментариев. Ваш будет первым!